icono de desambiguación Entradas similares:  Bastar

EspañolEditar

Etimología 1Editar

 bastar
Pronunciación (AFI):  [basˈtaɾ]
Parónimo bastir

Del castellano antiguo bastar ("bastar"), y este del latín vulgar *bastāre, del griego antiguo βαστάζειν (bastazein) ("llevar o sostener un peso").

Verbo intransitivoEditar

1
Ser suficiente y proporcionado para alguna cosa.[1]
2
Tener algo en abundancia o en gran cantidad.

Verbo impersonal e intransitivoEditar

3
Haber lo suficiente, necesario o bastante para cierto propósito.

Verbo transitivoEditar

4
Dar o suministrar lo que se necesita.[1]
  • Uso: anticuado

LocucionesEditar

ConjugaciónEditar

→ Se conjuga como anunciar y/o como enviar.

Información adicionalEditar

TraduccionesEditar

Etimología 2Editar

 bastar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

De basta (costura de puntadas largas) y el sufijo -ar.

VerboEditar

1
Echar bastas o hilvanes (costuras de puntadas largas), hilvanar.[1]

TraduccionesEditar

AragonésEditar

 bastar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Verbo intransitivoEditar

1
Bastar.

AsturianoEditar

 bastar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Verbo intransitivoEditar

1
Bastar.

ConjugaciónEditar

Castellano antiguoEditar

 bastar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Del latín vulgar *bastāre, y este del griego antiguo βαστάζειν (bastazein).

Verbo intransitivoEditar

1
Bastar.

CatalánEditar

 bastar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Del catalán antiguo bastar ("bastar"), y este del latín vulgar *bastāre, del griego antiguo βαστάζειν (bastazein). Atestiguado desde el siglo XIV.[3]

Verbo intransitivoEditar

1
Bastar.

ConjugaciónEditar

Catalán antiguoEditar

 bastar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Del latín vulgar *bastāre, y este del griego antiguo βαστάζειν (bastazein). Atestiguado desde el siglo XIV.[3]

Verbo intransitivoEditar

1
Bastar.

GalaicoportuguésEditar

 bastar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Del latín vulgar *bastāre, y este del griego antiguo βαστάζειν (bastazein).

Verbo intransitivoEditar

1
Bastar.

GallegoEditar

 bastar
Pronunciación (AFI):  [basˈtaɾ]

EtimologíaEditar

Del galaicoportugués bastar ("bastar"), y este del latín vulgar *bastāre, del griego antiguo βαστάζειν (bastazein) ("llevar o sostener un peso").

Verbo intransitivoEditar

1
Bastar.

ConjugaciónEditar

InterlinguaEditar

 bastar
Pronunciación (AFI):  [bas.ˈtar]

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Verbo intransitivoEditar

1
Bastar.

JudeoespañolEditar

 bastar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Del castellano antiguo bastar ("bastar"), y este del latín vulgar *bastāre, del griego antiguo βαστάζειν (bastazein) ("llevar o sostener un peso").

Verbo intransitivoEditar

1
Bastar.

ConjugaciónEditar

OccitanoEditar

 bastar
Pronunciación (AFI):  [basˈta]
Variantes:  abastar
bastinar

Etimología 1Editar

Del provenzal antiguo bastar ("albardar").

Verbo transitivoEditar

1
Albardar.

Etimología 2Editar

Del provenzal antiguo bastar ("bastar"), y este del latín vulgar *bastāre, del griego antiguo βαστάζειν (bastazein) ("llevar o sostener un peso").

Verbo intransitivoEditar

1
Bastar.

PortuguésEditar

 bastar
Portugal (AFI): 
(AFI):  [baʃˈtaʀ]

EtimologíaEditar

Del galaicoportugués bastar ("bastar"), y este del latín vulgar *bastāre, del griego antiguo βαστάζειν (bastazein) ("llevar o sostener un peso").

Verbo intransitivoEditar

1
Bastar.
  • Ejemplo: isso não lhe basta (eso no le basta).
2
Satisfacer, quedar satisfecho o decidir que ya es suficiente y se puede acabar algo.

ConjugaciónEditar

Información adicionalEditar

Provenzal antiguoEditar

 bastar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología 1Editar

De bast y el sufijo -ar.

Verbo transitivoEditar

1
Albardar.

Etimología 2Editar

Del latín vulgar *bastāre, y este del griego antiguo βαστάζειν (bastazein).

Verbo intransitivoEditar

1
Bastar.

VénetoEditar

 bastar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Del latín vulgar *bastāre, y este del griego antiguo βαστάζειν (bastazein).

Verbo intransitivoEditar

1
Bastar.

Referencias y notasEditar

  1. 1,0 1,1 1,2 Luis P. de Ramón (1885). en Imprenta y Librería Religiosa y Científica del Heredero de D. Pablo Riera): Diccionario popular universal de la lengua española. Tomo II
  2. «bastar», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
  3. 3,0 3,1 VV.AA. (1998) "bastar". En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans