corrugar
corrugar | |
pronunciación (AFI) | [ko.ruˈɣaɾ] |
silabación | co-rru-gar |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología
editarDel latín corrūgō, corrūgāre,[1] de rūgo, rugāre, deverbal de rūga ("arruga"), de la raíz indoeuropea *kreu ("costra"),[2] o *reu ("arrancar").[3]
Verbo transitivo
editar- 1
- Hacer leves pliegues, crestas, surcos, resaltos o estrías en una superficie normalmente lisa, dotándola de cierto relieve regular o paralelo para asegurar la inmovilidad, facilitar su capacidad de adherirse, darle protección o realce, etc.[1]
- Relacionados: corrugación, ondular.
- 2
- Producir, poner o hacer arrugas (pliegues o rayas en la piel o en un material flexible como telas, papel, etc.).
- Uso: poco usado.[1]
- Sinónimos: arrugar, engurrar, engurrumir, engurruminar, engurruñar, engurruñir, engurrar, enrugar, rugar.
- Relacionados: ajar, aplastar, chafar, plegar.
Conjugación
editarInformación adicional
editar- Del étimo rūga, rūgae: rúa, ruar, ruana, ruga, rugar, rugosidad, rugoso, antiarrugas, arrugar, arruga, arrugable, arrugación, arrugamiento, arrugarse, corrugar, corrugación, desarrugar, desarrugadura, enrugar, enruga, engurrar, engurra, engurriado, engurrio, engurrumir, engurruñar.
Véase también
editar- Wikipedia tiene un artículo sobre corrugar.
- Wikipedia tiene un artículo sobre acero corrugado.
- Wikipedia tiene un artículo sobre cartón ondulado.
- Wikipedia tiene un artículo sobre conducto eléctrico.
Traducciones
editarcorrugar | |
central (AFI) | [ku.ruˈɣa] |
valenciano (AFI) | [ko.ruˈɣaɾ] |
baleárico (AFI) | [ko.ruˈɣa] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a |
Etimología
editarDel latín corrūgāre.
Verbo transitivo
editar- 1
- Corrugar.
corrugar | |
pronunciación (AFI) | /korˈru.ɡar/ |
silabación | cor-ru-gar |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
Etimología
editarDel latín corrūgāre.
Verbo transitivo
editar- 1
- Grafía alternativa de corrugare.
corrugar | |
brasilero (AFI) | [ko.huˈɡa(h)] |
carioca (AFI) | [ko.χuˈɡa(χ)] |
paulista (AFI) | [ko.huˈɡa(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [ko.huˈɡa(ɻ)] |
europeo (AFI) | [ku.ʁuˈɣaɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [ku.ʁuˈɣa.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a(ʁ) |
Etimología
editarDel latín corrūgāre.
Verbo transitivo
editarConjugación
editarFlexión de corrugarprimera conjugación, regular
Referencias y notas
editar- ↑ 1,0 1,1 1,2 «corrugar» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
- ↑ Shipley, Joseph (2009). The Origins of English Words: A Discursive Dictionary of Indo-European Roots.
- ↑ Pokorny, Julius (1959). Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, radical *reu. Disponible en Internet.